Red-Haired Cherry Blossoms

Red-Haired Cherry Blossoms

Character Song: Sakuya Sakuma

Song: Red-Haired Cherry Blossoms (赤い髪のチェリーブロッサム / Akai-kami no Cherry Blossom)
Artist: Sakuya Sakuma (cv. Sakai Koudai)
Album: First SPRING EP
Composition/Arrangement: yamazo
Lyrics: Tonegawa Takayuki

Translator: rie

Music Index


English

I won’t you let you feel bored, I promise!
so look right at me, okay?
please let me bloom by your side, always
come on, cherry blossoms

as I felt a gentle breeze on my cheeks
I was finally able to smile
as if spring had bloomed in my heart

this warm air is just like sunshine
please don’t laugh when I say
I want to be here forever

I’ve always been searching with all my might
for a place to belong
and I’ve found it right here

I’ll never hesitate to shine brightly
and always put in my all, it’s one of my charms
so watch from the very front row
the show must go on

I want to play the notes to a thrilling story
more and more – I want to feel it in my heart
I’ll continue to act, no matter where I go
always by your (director’s) side
so bloom, cherry blossoms! ssakuya is so pure..ilu…….,,

was it a coincidence? or was it fate?
not that it really matters anyway
I’ll always believe in you

guiding me like god in the heavens
I accept the happiness I’ve received
and towards you (director), who always forgives me –

words aren’t enough to express my gratitude
I want to do my best for you
even though I’m always struggling
and still so clumsy

as long as we keep smiling, good things are sure to come
here, I’ll shine the warmth of sunlight over you
all the extra effort I’ve put will surely
bear fruit one day

he was my hero as a child
I’ll never forget his silhouette, his strong eyes
his strong resolve
I want to be more like him

I’ll never hesitate to shine brightly
and always put in my all, it’s one of my charms
so watch from the very front row
the show must go on

I want to play the notes to a thrilling story
more and more – I want to feel it in my heart
I’ll continue to act, no matter where I go
always by your (director’s) side
because that’s where I belong
so bloom, cherry blossoms!


Japanese

つまらないなんて言わせない絶対
まっすぐに観ててよ
いつだって側で咲かせて
ほらCherry Blossom

頬に感じた やさしい風に
つい笑顔になるね 春色ココロ模様

陽気な空気 お日様のように
いつだって居たいんだ 笑わないでよ

がむしゃら夢中で 探してた
自分の居場所を ここに見つけたから

輝くことに迷わない絶対
いつも本気 魅せるよ
一番近くで観ていて
ショーは続いてく

感じたままに 弾けたいもっと
とびっきりのストーリー
どこまでも演じていよう
カントク(キミ)の隣で 咲け!Cherry Blossom

偶然なのか 運命なのか
どちらでもいいけど 信じているよ

神様みたく導いて
幸せ 受け入れ 許してくれるカントク(キミ)を

ありがとうなんて言葉じゃ足りない
全力で応えたい
空回りして不器用
なオレだけど

笑っていれば 福だってくるさ
ひだまりをあげるよ
人一倍の努力は
実を結ぶよ

幼き頃のヒーローだった
忘れないあの背中と強いまなざし 強い意志
あの人に近づきたい

輝くことに迷わない絶対
いつも本気 魅せるよ
一番近くで観ていて
ショーは続いてく

感じたままに 弾けたいもっと
とびっきりのストーリー
どこまでも演じていよう
カントク(キミ)の隣で オレの居場所
咲け!Cherry Blossom

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *